Song: Crimson Eyes
Singer: Eir Aoi
Anime: Fate/Zero
歌詞: Crimson Eyes
歌: 藍井エイル
アニメ: フェイト/ゼロ
幾つも涙は零れる 抱かれた腕の中で
ずっと会えなくなること 哀しいわけじゃない
君を待つ未来は光よりも眩い孤独
泥に刻んだ足跡はもう消えてしまうから
なぜ泣くのか 儚きこと 聖なる月と星の夜に
大地と海とが分かたれてこの世界でただ独り
いつも心を鎖して人知れず立ち尽くした
そっと手を差し伸べても君は払い続ける
天の闇も射抜く冷たく燃える紅い瞳
哀しみの果てに歪んでいく時空の旅人
なぜ泣くのか 儚きこと 聖なる月と星の夜に
大地と海とが分かたれてこの世界でただ独り
なぜ泣くのか 夢の跡 見渡す限りの荒野に立ち
銀河の果てに産まれ落ちて果てしない路をゆけ
この世界にただ独り
Ikutsu mo namida wa koboreru dakareta ude no naka de
zutto aenaku naru koto kanashii wake ja nai
Kimi wo matsu ashita wa hikari yori mo mabui todoku
doro ni kizanda ashiato wa mou kiete shimau kara
Naze naku no ka hakanaki koto seinaru tsuki to hoshi no yoru ni
daichi to mizu to ga wakatarete kono sekai de tada hitori
Itsumo kokoro wo tozashite hitoshirezu tachitsukushita
sotto te wo sashinobetemo kimi wa harai tsuzukeru
Sora no yami mo inuku tsumetaku moeru akai hitomi
kanashimi no hate ni yugandeiku jikuu no tabibito
Naze naku no ka hakanaki koto seinaru tsuki to hoshi no yoru ni
daichi to mizu to ga wakatarete kono sekai de tada hitori
Naze naku no ka yume no ato miwatasu kagiri no kouya ni tachi
ginga no hate ni umare ochite hate shinai michi wo yuke
Kono sekai ni tada hitori
Derramas incontables lágrimas mientras te sujeto con mis brazos
El nunca volver a vernos no es algo tan triste
Lo que te espera es un futuro solitario mas brillante que la luz misma
porque las huellas que dejaste en el lodo ya desaparecieron
¿Por qué lloras por cosas tan efímeras? En una noche con la luna y las estrellas
solo hay una persona en este mundo que puede dividir el sol y el mar
Siempre manteniendo tu corazón cerrado estuviste parada sin que nadie te conociera
Incluso si extendiera mi mano suavemente te seguirías apartando
Los ojos carmesí que atravesaron la oscuridad del cielo arden fríamente
Un viajero del tiempo distorsionado al final de la tristeza
¿Por qué lloras por cosas tan efímeras? En una noche con la luna y las estrellas
solo hay una persona en este mundo que puede dividir el sol y el mar
¿Por qué lloras por los restos de los sueños? Estaré en los limites del desierto observando
Viajare en el interminable camino nacido en los limites de la galaxia
El único en el mundo
“English”