Song: BLAZING
Singer: GARNiDELiA
Anime: Gundam: G no Reconguista
歌詞: BLAZING
歌: GARNiDELiA
アニメ: ガンダム Gのレコンギスタ
目がくらむ程に眩しかった
始まりは突然 嵐になる
吸い寄せられてくキミの瞳
初めて感じた衝動
全部 心覗いてみたくなる
まだ見たことの無い 本当の心を教えてよ
いくつもの星の名前知って キミとボクは出会った 幼い日
宇宙(ソラ)見上げては祈ってた 僕は飛ぶ
この胸に生まれた 想いチカラに変わる
キミとならどこまでも行ける 未来導く光になれ
間違えることが怖くなって
逃げだしたくなる そんな時は
この手が覚えてる 握った体温を
胸に刻んで 走り出して
キミと 見に行こう新しい世界
何が待っていても 生きていく意味を知ったから
いつだって迷路みたいな時代 答えなんか無くて
手探りで 迷ってばかり 無我夢中に進んでく
幼い過ちも 背負った傷跡も
いつの日か強さに変えて 未来導く光になる
何が正解で間違いか
そんなこと誰にもわからないけど
自分の胸に生まれたこの想いは
嘘じゃない
いつだって迷路みたいな時代 答えなんか無くて
手探りで 迷ってつまづいて こうして僕ら生きてく
この胸に生まれた 想いチカラに変わる
キミとならどこまでも行ける 未来導く光になれ
Me ga kuramu hodo ni mabushikatta
hajimari wa totsuzen arashi ni naru
suiyoserareteku kimi no hitomi
hajimete kanjita shoudou
Zenbu kokoro nozoite mitaku naru
mada mita koto no nai hontou no kokoro wo oshiete yo
Ikutsumono hoshi no namae shitte kimi to boku wa deatta osanai hi
sora miagete wa inotteta boku wa tobu
kono mune ni umareta omoi chikara ni kawaru
kimi to nara doko made mo ikeru mirai michibiku hikari ni nare
Machigaeru koto ga kowaku natte
nigedashitaku naru sonna toki wa
kono te ga oboeteru nigitta taion wo
mune ni kizande hashiridashite
Kimi to mi ni ikou atarashii sekai
nani ga matteitemo ikiteiku imi wo shitta kara
Itsudatte meiro mitai na jidai kotae nanka nakute
tesaguri de mayotte bakari mugamuchuu ni susundeku
osanai ayamachi mo seotta kizuato mo
itsu no hi ka tsuyosa ni kaete mirai michibiku hikari ni naru
Nani ga seikai de machigai ka
sonna koto dare ni mo wakaranai kedo
jibun no mune ni umareta kono omoi wa
uso ja nai
Itsudatte meiro mitai na jidai kotae nanka nakute
tesaguri de mayotte tsumazuite kou shite bokura ikiteku
kono mune ni umareta omoi chikara ni kawaru
kimi to nara doko made mo ikeru mirai michibiku hikari ni nare
Era tan brillante que cegaba mi vista
Al principio de repente se volvió una tormenta
Tu mirada me va atrayendo
al ser la primera vez que siento estos impulsos
Quise ver todo lo que había en tu corazón
Enséñame lo que aun no conozco de tu verdadero corazón
Sabiendo los nombres de muchas estrellas te conocí en mi niñez
Viendo el cielo estaba rezando y salté
Los sentimientos que nacieron en mi corazón se convertirán en mi fuerza
Si estoy contigo puedo ir a donde sea, futuro, conviértete en la luz que nos guía
Cuando me da miedo equivocarme
escapo, en ese momento
mi mano recuerda el calor que grabe en mi corazón
cuando me sujetaste y empiezo a correr
Voy ir contigo a ver el nuevo mundo
porque no importa que es lo que nos espere, conocí el significado de vivir
Esta era siempre parece un laberinto sin respuesta
avanzamos titubeando, siempre perdidos y distraídos
Los errores de nuestra niñez y las heridas que llevamos
un día se convertirán en nuestra fuerza, el futuro se convertirá en la luz que nos guía
¿Qué esta bien y qué esta mal?
Aunque eso es algo que nadie sabe
los sentimientos que nacieron en mi corazón
son reales
Esta era siempre parece un laberinto sin respuesta
vivimos titubeando, perdiéndonos y tropezándonos
Los sentimientos que nacieron en mi corazón se convertirán en mi fuerza
Si estoy contigo puedo ir a donde sea, futuro, conviértete en la luz que nos guía
“English”