
Song: Believe×Believe
Singer: Julie Sigtuna (Nozomi Yamamoto)
Anime: Absolute Duo
歌詞: Believe×Believe
歌: ユリエ=シグトゥーナ(山本希望)
アニメ: アブソリュート・デュオ
ひとりぼっちで 歩く背中に
触れた風が止まる
キミの隣で 鈴の音(ね)響く
時間(とき)を重ねて 寂しさ溶けてゆく
ネ・ガ・イ・ソ・ラ・ヘ チ・カ・イ・ト・ワ・ニ My Soul
ツ・ヨ・イ・ア・メ・ニ 打たれてもふたりJust Believe×Believe×Believe
微かな声も きっと届くそれだけで
震えた手にも 光る希望
広げた勇気 息を合わせ掴む空
ワタシの世界 キミがいるよ
歩幅合わせて 進む明日に
馳せた想いふたつ
泪の種が 笑顔咲かせた
キミの優しさ 強さに変えてゆく
デ・ア・イ・ソ・レ・ガ キ・セ・キ・ノ・ド・ア Knocking
フ・カ・イ・キ・ズ・ナ 感じてるふたりJust Believe×Believe×Believe
確かな鼓動 不安の影振り払い
描いた景色 向かう未来
繋いだ意志(こころ) 振り向かずに挑む現実(ゆめ)
静かな夜も キミがいれば
(遠くで)誰かと今(ふたりで) キミが笑う(眩しく)
何故か 胸が(どうして) 騒ぐの
微かな声も きっと届くそれだけで
震えた手にも 光る希望
広げた勇気 息を合わせ掴む空
ワタシの世界 キミがいるよ
Hitoribocchi de aruku senaka ni
fureta kaze ga tomaru
kimi no tonari de suzu no ne hibiku
toki wo kasanete samishisa tokete yuku
Ne-ga-i so-ra e chi-ka-i to-wa ni My Soul
tsu-yo-i a-me ni utaretemo futari Just Believe×Believe×Believe
Kasuka na koe mo kitto todoku sore dake de
furueta te ni mo hikaru kibou
hirogeta yuuki iki wo awase tsukamu sora
watashi no sekai kimi ga iru yo
Hohaba awasete susumu ashita ni
haseta omoi futatsu
namida no tane ga egao sakaseta
kimi no yasashisa tsuyosa ni kaete yuku
De-a-i so-re ga ki-se-ki no do-a Knocking
fu-ka-i ki-zu-na kanjiteru futari Just Believe×Believe×Believe
Tashika na kodou fuan no kage furiharai
egaita keshiki mukau mirai
tsunaida kokoro furimukazu ni idomu yume
shizuka na yoru mo kimi ga ireba
(Tooku de) dareka to ima (futari de) kimi ga warau (mabushiku)
naze ka mune ga (doushite) sawagu no
Kasuka na koe mo kitto todoku sore dake de
furueta te ni mo hikaru kibou
hirogeta yuuki iki wo awase tsukamu sora
watashi no sekai kimi ga iru yo
En mi espalda caminando solitariamente
el viento que sentí se detuvo
A tu lado el sonido de las campanas resuena
y al acumularse el tiempo la soledad se va derritiendo
Mi- de-seo va al cie-lo con un ju-ra-men-to e-ter-no a Mi alma
Aun-que sea gol-pea-da por una lluvia fuerte Solo creo×creo×creo
Aunque mi voz sea tenue seguramente llegará y con solo eso
incluso en tu mano temblando habrá esperanza brillando
Con nuestro valor creciendo respiramos al mismo tiempo y tomamos el cielo
En mi mundo tú estas aquí
Dos sentimientos corriendo avanzan al mismo tiempo
hacia el mañana moviéndose
Las semillas de las lagrimas hacen florecer las sonrisas
y tu amabilidad las transforma en poder
El en-cuen-tro es la puer-ta de los mi-la-gros Tocando
Los dos sen-ti-mos es-te la-zo cercano Solo creo×creo×creo
Mis latidos reales me quitan de encima las sombras de inseguridad
El escenario que imaginé es el futuro al que me dirijo
Nuestras voluntades unidas retan a la realidad sin mirar atrás
si también en las noches silenciosas estas conmigo
(Lejos) Ahora te estas (los dos) riendo con alguien (brillantemente)
¿Por qué se agita (¿por qué?) mi corazón?
Aunque mi voz sea tenue seguramente llegará y con solo eso
incluso en tu mano temblando habrá esperanza brillando
Con nuestro valor creciendo respiramos al mismo tiempo y tomamos el cielo
En mi mundo tú estas aquí
“English”