Song: ANGELUS
Singer: Shimatani Hitomi
Anime: Inuyasha
歌詞: アンジェラス
歌: 島谷 ひとみ
アニメ: 犬夜叉
誰かのため流すナミダ 祈りのように頬につたう
それを“弱さ”と隠さないで “やさしさ”と受け入れて
呼吸さえも忘れさせる 瞳の中にみつけた空
太陽だけが輝いてる 何を探しつづける?
鏡をみつめ 誓ったあの日 あなたにはきっと見えてた
自分の背中にも 翼があると
あなたが変わり 世界が変わる
夢に届け 愛の炎
ゆらゆら蜃気楼 越えて
空にはヒカリ 大地に水を
その心に 強さを
未来へたどりつく ANGELUS
望みがもし叶うのなら 風になること選ぶでしょう
迷いを捨てたあなたの羽根 私の風をつかむ
高鳴る胸と 恐れる気持ち 痛みが混ざりあう過去を
振り切れたらそこに 原色の虹
一秒ごとに 世界を変える
刻みだした 愛の鼓動
ジリジリ燃え上がる 願い
海より深い 見果てぬ夢を
追い求める 強さが
闇を照らしてゆく ANGELUS
「走りつづけるなら、飛び立てるはず…」
あなたが変わり 世界が変わる
夢に届け 愛の炎
ゆらゆら蜃気楼 越えて
空にはヒカリ 大地に水を
その心に 強さを
未来へたどりつく ANGELUS
情熱の欠片(かけら)を手にして
Dareka no tame nagasu namida inori no you ni hoho ni tsutau
sore wo “yowasa” to kakusanaide “yasashisa” to ukeirete
Kokyuu sae mo wasuresaseru hitomi no naka ni mitsuketa sora
taiyou dake ga kagayaiteru nani wo sagashi tzuzukeru?
Kagami wo mitsume chikatta ano hi anata ni wa kitto mieteta
jibun no senaka ni mo tsubasa ga aru to
Anata ga kawari sekai ga kawaru
yume ni todoke ai no honoo
yura yura shinkirou koete
sora ni wa hikari daichi ni mizu wo
sono kokoro ni tsuyosa wo
mirai e tadoritsuku ANGELUS
Nozomi ga moshi kanau no nara kaze ni naru koto erabu deshou
mayoi wo suteta anata no hane watashi no kaze wo tsukamu
Takanaru mune to osoreru kimochi itami ga mazariau kako wo
furikiretara soko ni genshoku no niji
Ichibyou goto ni sekai wo kaeru
kizamidashita ai no kodou
jiri jiri moeagaru negai
umi yori fukai mihatenu yume wo
oimotomeru tsuyoga ga
yami wo terashite yuku ANGELUS
“Hashiri tsuzukeru nara, tobitateru hazu…”
Anata ga kawari sekai ga kawaru
yume ni todoke ai no honoo
yura yura shinkirou koete
sora ni wa hikari daichi ni mizu wo
sono kokoro ni tsuyosa wo
mirai e tadoritsuku ANGELUS
Jounetsu no kakera wo te ni shite
Las lagrimas derramadas por alguien mas fluyen como una oración por mis mejillas
No escondas eso como “debilidad”, acéptalo como “amabilidad”
Haces que incluso olvide respirar, en el cielo que encontré en tu mirada
solamente el sol esta brillando ¿qué es lo que sigues buscando?
El día que hice mi juramento mirando el espejo estoy segura de que viste
las alas que tenía en la espalda
Mientras tú cambias el mundo cambia
La flama del amor enviada en un sueño
pasa por un espejismo brillando
Luz en el cielo, agua en la tierra
y la fuerza en tu corazón
llegaran al futuro ANGELUS
Si mi deseo se hiciera realidad probablemente elegiría convertirme en el viento
y deshaciéndome de mis dudas tomaría tus alas con mi viento
Si puedo liberarme del pasado donde mis fuertes latidos, sentimientos que me asustan
y el dolor se mezclan veré un arco iris de colores
El mundo cambia cada segundo
los latidos del amor se empiezan a grabar
lentamente en un ardiente deseo
El sueño sin fin mas profundo que el mar
es la fuerza que buscas
para iluminar la oscuridad ANGELUS
“Si sigues corriendo, deberías poder volar…”
Mientras tú cambias el mundo cambia
La flama del amor enviada en un sueño
pasa por un espejismo brillando
Luz en el cielo, agua en la tierra
y la fuerza en tu corazón
llegaran al futuro ANGELUS
Con los fragmentos de tu pasión en tu mano
“English”