Song: Uchiyoserareta Boukyaku no Zankyou ni
Singer: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND feat. Ootake Yuki
Anime: Sakurako-san no Ashimoto ni wa Shitai ga Umatteiru
歌詞: 打ち寄せられた忘却の残響に
歌: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
アニメ: 櫻子さんの足下には死体が埋まっている
足下に打ち寄せるのは記憶の欠片
砂の様にさらわれてく、いつわり
くずれて…消えてしまう
過ぎ去ってしまった想いの残響に
優しく触れた指先は形をくれた
その美しい微笑みの奥にはきっと
白い、脆い…真実 それだけを留めるの
なにも纏うことを許されない祈りの
遠い声が響く
今は未だ胸で囁く記憶の欠片
時という波の音に、いつかは
紛れて…褪せてしまう
「忘れたいとは思わないなら…」と
告げた貴方は、残響を繋ぎあわせた
ただ美しいままであれば構わないと
白い、脆い…真実、それだけを求めても
繕うことさえも適わない綻びを
痛む声が響く
知りたいから手を伸ばした
此処にはまだ、ありのまま残っている
その美しい微笑みの奥にはきっと
白い、脆い…真実 それだけを留めるの
なにも纏うことを許されない祈りの
遠い声が響く
Ashimoto ni uchiyoseru no wa kioku no kakera
suna no you ni sarawareteku, itsuwari
kuzurete… kiete shimau
Sugisatte shimatta omoi no zankyou ni
yasashiku fureta yubisaki wa katachi wo kureta
Sono utsukushii hohoemi no oku ni wa kitto
shiroi, moroi… shinjitsu sore dake wo todomeru no
nanimo matou koto wo yurusarenai inori no
tooi koe ga hibiku
Ima wa mada mune de sasayaku kioku no kakera
toki to iu nami no oto ni itsuka wa
magirete… asete shimau
“Wasuretai to wa omowanai nara…” to
tsugeta anata wa, zankyou wo tsunagi awaseta
Tada utsukushii mama de areba kamawanai to
shiroi, moroi… shinjitsu, sore dake wo motometemo
tsukurou koto sae mo kanawanai hokorobi wo
itamu koe ga hibiku
Shiritai kara te wo nobashita
koko ni wa mada, ari no mama nokotteiru
Sono utsukushii hohoemi no oku ni wa kitto
shiroi, moroi… shinjitsu sore dake wo todomeru no
nanimo matou koto wo yurusarenai inori no
tooi koe ga hibiku
Lo que choca contra mis pies son los fragmentos de mis recuerdos
Son arrastradas como la arena, las mentiras
derrumbándose… y desapareciendo
Mis dedos le dieron forma al eco de los sentimientos
que pasaron cuando los toqué amablemente
Seguramente en lo profundo de esa hermosa sonrisa
la blanca, frágil… verdad, solo eso es retenido
La lejana voz de la oración que te impide cubrirte
con nada resuena
En mi corazón aun están los fragmentos de mis recuerdos susurrando
En el sonido de las olas que llamamos tiempo, un día
desaparecerán… y perderán su color
“Si no quieres olvidar entonces…” fue lo que me dijiste
tú, quien conectó los ecos
Aunque desee solamente esa verdad
blanca, frágil… sin importarme nada mientras sea hermosa
Mi voz de dolor resuena por las costuras
que ni siquiera puedo reparar
Como quería saber extendí mi mano
Aun esta aquí, justo como se quedó
Seguramente en lo profundo de esa hermosa sonrisa
la blanca, frágil… verdad, solo eso es retenido
La lejana voz de la oración que te impide cubrirte
con nada resuena
“English”