Interprete: GOODWARP
Álbum: Sweet Darwin
Anime: Udon no Kuni no Kiniro Kemari
Nemurenai yoru wa koushite
眠れない夜はこうして
himitsu no hanashi wo shiyou
秘密の話をしよう
aachi no mukou minato no hi ga
アーチの向こう 港の灯が
kaze no naka sotto yureru
風の中そっと揺れる
tengamos conversaciones secretas
Las luces del puerto más allá del arco
se mueven suavemente en el viento
Negaihakobu shippu
願い運ぶ方舟(シップ)
yubisashi kazoeru
指差し数える
kimi no shiruetto
君のシルエット
waratte yo hora
笑ってよ ほら
los barcos que lleven deseos
Tu silueta
sonriendo, vamos
Oh baby, sweet darwin
bokura tabi ni deyou
僕ら旅に出よう
haruka mata to nai
はるか またとない
kyou wo aizu ni shiyou
今日を合図にしよう
Oh baby, sweet darwin
soshite nani wo shiyou
そして何をしよう
na mo nai nidoto nai
名もない 二度とない
asu mo tsurete ikou
明日も連れて行こう
Vamos en un viaje
lejano y único
señalando este día
Oh nene, dulce darwin
¿y entonces qué hacemos?
Llevemos con nosotros
el mañana único y sin nombre
Komoriuta madoromu koe
子守唄まどろむ声
mukashibanashi wo kasanete
昔話を重ねて
kawari yuku aakeedo no sumi
変わりゆくアーケードのすみ
kawaranai futatsu no kage
変わらない2つの影
acumula los cuentos de hadas
En una esquina de la sala de juegos cambiando
hay dos sombras que no cambiarán
Omoidasu wan shiin
思い出すワンシーン
kaoru you sumikiru
芳るよう澄みきる
kusha kusha no sunappu
くしゃくしゃのスナップ
kazarazu warau
飾らず 笑う
es tan serena que parece tener fragancia
En la fotografía arrugada
sonreímos sin adornos
Oh baby, sweet darwin
bokura tabi ni deyou
僕ら旅に出よう
kimi no hohaba de
君の歩幅で
kyou made kita deshou
今日まできたでしょう
Oh baby, sweet darwin
zenbu wasurenu you
全部忘れぬよう
na mo nai nidoto nai
名もない 二度とない
asu mo tsurete ikou
明日も連れて行こう
Vamos en un viaje
A tu ritmo
llegamos hasta aquí
O nene, dulce darwin
Llevemos con nosotros
el mañana único y sin nombre
para no olvidar nada
sweet darwin
bokura tabi ni deyou
僕ら旅に出よう
haruka mata to nai
はるか またとない
kyou wo aizu ni shiyou
今日を合図にしよう
Oh baby, sweet darwin
soshite nani wo shiyou
そして何をしよう
na mo nai nidoto nai
名もない 二度とない
asu mo tsurete ikou
明日も連れて行こう
Vamos en un viaje
lejano y único
señalando este día
Oh nene, dulce darwin
¿y entonces qué hacemos?
Llevemos con nosotros
el mañana único y sin nombre
Asenai kagirinai
褪せない かぎりない
kisetsu wo tomo ni ikou
季節をともに行こう
ilimitadas y que no se desvanecerán