Song: One in a million!!
Singer: Bontenmaru (CV: Rumi Okubo )
Anime: Oda Nobuna no Yabou
歌詞: One in a million!!
歌: 梵天丸(CV:大久保瑠美)
アニメ: 織田信奈の野望
誰の目にも触れないように
闇の奥へと閉じ込めてたルビーのヒカリ
生まれてから今まで抱えてきた
重い感情に戸惑いもがいてたんだ
この瞳だけが全てを映す
ただひとり稲妻の光受けて
To be “ONE”, Break out the night!
選び抜かれたmy life
世界の運命はこの手にある
もっと最強にFight! どんな壁も越えて
嵐の中うねる雷鳴より 強く強く
あの日受けた衝撃
与えられた本当の意味を知って心震えた
体中が目醒めるような
君の言葉に誓った 誇らしく生きてゆくと
この瞳だけに宿った力
燃え上がる炎の心と放つ
To be “ONE”, Get through the night!
誰人(だれ)も切れないmy soul
世界を揺るがす存在になる
届け最高のFaith! どんな傷も越えて
戦いたい いつの日かこの世が終わるまでは
To be “ONE”, Break out the night!
選び抜かれたmy life
世界の運命はこの手にある
もっと最強にFight! どんな壁も越えて
嵐の中うねる雷鳴より 強く強く
Dare no me ni mo furenai you ni
yami no oku e to tojikometeta rubii no hikari
Umarete kara ima made kakaete kita
omoi kanjou ni tomadoi mogaitetanda
Kono hitomi dake ga subete wo utsusu
tada hitori inazuma no hikari ukete
To be “ONE”, Break out the night!
erabinukareta my life
sekai no unmei wa kono te ni aru
motto saikyou ni Fight! donna kabe mo koete
arashi no naka uneru raimei yori tsuyoku tsuyoku
Ano hi uketa shougeki
ataerareta honto no imi wo shitte kokoro furueta
Karadajuu ga mesameru you na
kimi no kotoba ni chikatta hokorashiku ikite yuku to
Kono hitomi dake ni yadotta chikara
moeagaru honoo no kokoro to hanatsu
To be “ONE”, Get through the night!
daremo kirenai my soul
sekai wo yurugasu sonzai ni naru
todoke saikou no Faith! donna kizu mo koete
tatakaitai itsu no hi ka kono yo ga owaru made wa
To be “ONE”, Break out the night!
erabinukareta my life
sekai no unmei wa kono te ni aru
motto saikyou ni Fight! donna kabe mo koete
arashi no naka uneru raimei yori tsuyoku tsuyoku
Para no sentir las miradas de nadie
oculte en lo profundo de la oscuridad la luz del rubí
Desde que nací hasta ahora había estado luchando
contra la confusión causada por la tristeza que tenia
Solo en mi mirada se refleja todo
recibiendo la luz de un solo relámpago
Ser el numero “UNO”, ¡salir de la noche!
mi vida fue elegida
el destino del mundo esta en mis manos
¡Quiero pelear contra el mas fuerte! superando cualquier obstáculo
Resonare mas fuerte, mas fuerte que los truenos en una tormenta
Mi corazón se estremeció al conocer
el verdadero significado que me dio la conmoción que recibí ese día
Jure por tus palabras
que despertaron mi cuerpo entero vivir orgullosamente
El poder residiendo solamente en mi mirada
enciende la flama en mi corazón que liberare
Ser el numero “UNO”, ¡me abriré paso por la noche!
nadie cortara mi alma
mi existencia estremecerá el mundo
¡Alcanzare la mejor fe! superare cualquier herida
Quiero pelear hasta el día en que este mundo se acabe
Ser el numero “UNO”, ¡salir de la noche!
mi vida fue elegida
el destino del mundo esta en mis manos
¡Quiero pelear contra el mas fuerte! superando cualquier obstáculo
Resonare mas fuerte, mas fuerte que los truenos en una tormenta
To avoid feeling the gaze of anyone,
I hid the ruby’s light deep in the darkness.
Since I was born until now, I had been battling
against the confusion caused by my inner sorrow.
In my eyes alone, everything is reflected,
receiving the light of a single lightning bolt.
To be the “ONE,” to emerge from the night!
My life was chosen,
the fate of the world rests in my hands.
I want to fight the strongest, overcoming any obstacle,
resonating louder than thunder in a storm.
My heart trembled upon discovering
the true meaning that shook me that day.
I swore by your words
that awakened my entire being to live proudly.
The power residing solely in my gaze
ignites the flame in my heart that I’ll set free.
To be the “ONE,” to carve my way through the night!
No one will sever my soul,
my existence will shake the world.
I will embrace the highest faith, surpassing any wound,
and fight until the day this world comes to an end.
To be the “ONE,” to emerge from the night!
My life was chosen,
the fate of the world rests in my hands.
I want to fight the strongest, overcoming any obstacle,
resonating louder than thunder in a storm