
Interprete: Oharu (CV: Akesaka Satomi)
Álbum: Haru ulala momo lulala
Anime: Mushibugyou
Osanai koro kara nandomo kurikaeshita
幼い頃から 何度も繰り返した
negaigoto muda de wa nakatta to
願い事 無駄ではなかったと
anata no yasashisa ga kizukasete kuremashita
アナタの優しさが 気付かせてくれました
sono toki ni namida koboreochita
そのときに 涙零れ落ちた
Tu amabilidad me hizo darme cuenta
que mi deseo no era inútil
En ese momento mis lágrimas se derramaron
Odayaka na hibi ga kitto itsuka
穏やかな日々が きっといつか
kuru koto kokoro kara negai nagara
来る事 心から 願いながら
taoyaka na sora no sono shita e to
たおやかな空の その下へと
tashika ni aruku anata no senaka wo miokutta
確かに歩くアナタの 背中を見送った
que algún día lleguen días tranquilos
caminare bajo el gentil cielo
después de despedirte
Hakanai negai wa tashika ni todoiteita
儚い願いは 確かに届いていた
hitamuki ni shinjite yokatta to
ひた向きに 信じて良かったと
anata no yasashisa ga omowasete kuremashita
アナタの優しさが 思わせてくれました
hara hara to namida koboreochita
はらはらと 涙零れ落ちた
Me alegra haberlo creído seriamente
gracias a tu amabilidad que me hizo confiar en ello
mis lágrimas se derramaron de la emoción
Nagare yuku hibi wa kitto itsuka
流れ行く日々は きっといつか
fuan ya mayoi made tsurete kuru kedo
不安や 迷いまで 連れて来るけど
yamu koto shiranai ame wa nai to
止む事知らない 雨はないと
ichizuni susumu anata no egao wo machimasu
一途に進むアナタの 笑顔を待ちます
traerá consigo inseguridad y dudas pero
como no hay lluvia que no termine
avanzare sinceramente esperando tu sonrisa
Odayaka na hibi ga kitto itsuka
穏やかな日々が きっといつか
kuru koto kokoro kara negai nagara
来る事 心から 願いながら
taoyaka na sora no sono shita e to
たおやかな空の その下へと
tashika ni aruku anata no senaka wo miokutta
確かに歩くアナタの 背中を見送った
que algún día lleguen días tranquilos
caminare bajo el gentil cielo
después de despedirte