Song: Munou
Singer: osterreich
Anime: Tokyo Ghoul √A
歌詞: 無能
歌: osterreich
アニメ: 東京喰種√A
夢を見たんだよ 生まれた時のこと
美しくいきてね 子宮の街 僕ら手を叩いて笑ったんだ
絵の具を飲み干した 虹の色変わった
抱きしめられたくなった ひとりじゃもう歩けなくなった
笑いあっていたんだよ
おもちゃに愛を捧げて
触れられざる子供たちを
簡単な言葉で壊したい!
娼婦が火を放った 遠くの街で誰かが死んだよ
レミングスに誘われて たどり着くこの世の果て
強くはならないで 汚濁の中でサイレン鳴り響いて気が狂ったんだ
遊園地の奥でずっと待ってる
天国の構造をきみは知ってる
吐き気をのみこんだ 鉄の雨降りだした
パパとママは間違えた 数字はもう覆せなくなった
祈り続けていたんだろう?
造花に水を注いで
笑いあっていたんだよ
その身に愛を捧げて
ひつじたちの呼吸で
くだらない絵本を燃やしたい!
体に火を灯した
狂おしいほど聴こえるだろう? いきろ、と
Yume wo mitanda yo umareta toki no koto
utsukushiku ikite ne shikyuu no machi bokura te wo tataite warattanda
Enogu wo nomihoshita niji no iro kawatta
dakishimeraretaku natta hitori ja mou arukenaku natta
Waraiatteitanda yo
omocha ni ai wo sasagete
furerarezaru kodomo tachi wo
kantan na kotoba de kowashitai!
Shoufu ga hi wo hanatta tooku no machi de dareka ga shinda yo
Remingusu ni sasowarete tadoritsuku kono yo no hate
tsuyoku wa naranaide odaku no naka de sairen narihibiite ki ga kurutanda
Yuuenchi no oku de zutto matteru
tengoku no kouzou wo kimi wa shitteru
Hakike wo nomikonda kane no amefuri dashita
papa to mama wa machigaeta suuji wa mou kutsugaesenaku natta
Inoritsuzuketeitan darou?
zouka ni mizu wo sosoide
waraiatteitanda yo
sono mi ni ai wo sasagete
hitsuji tachi no kokyuu de
kudaranai ehon wo moyashitai!
Karada ni hi wo tomoshita
kuruoshii hodo kikoeru darou? ikiro, to
Tuve un sueño, del momento en que nacimos
Hemos vivido hermosamente en una ciudad de úteros, aplaudiendo y riendo
Bebimos los colores y el color del arco iris cambió
Empecé a querer ser abrazado, ya no puedo caminar solo
Estábamos riendo entre nosotros
Dándole amor a nuestros juguetes
queremos destruir a los niños intocables
con palabras simples
Una prostituta inició un incendio y en una ciudad lejana alguien murió
Llamado por los ratones, llegue a los limites de este mundo
No te vuelvas más fuerte, en medio de la contaminación una sirena sonando me volvió loco
Siempre estoy esperando en lo profundo de este parque de diversiones
Tú conoces la estructura del paraíso
Me trague mi nausea en esta lluvia de dinero
papa y mama estaban equivocados, los números no mienten
Seguiste rezando ¿verdad?
Dandole agua a las flores artificiales
reímos entre nosotros
Ofreciendo amor a ese cuerpo
con el aliento de las ovejas
¡quiero quemar ese estúpido libro ilustrado!
Con una flama encendida en su cuerpo
lo escuchas ¿verdad? una voz enloquecida diciendo, vive
“English”