Song: moving soul
Singer: Kuribayashi Minami
Anime: Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 2wei!
歌詞: moving soul
歌: 栗林みな実
アニメ: Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ ツヴァイ!
消えそうな望み 胸の奥で囁くの
silent heart 目覚める…
優しい記憶が吹き込んだ 命の星
moving soul 想いが世界へと走り出すの
あたたかい風のように
あなたの言葉に抱きしめられて…
哀しい空をみてた
(触れた)鼓動 ひとつになるの
(強く)未来 生きてゆきたい
連れ出して…
いつだってそばにいるから don’t cry
涙の通り道 ひとりにさせない…!
輝きは 切なさと光が出逢う場所
その痛みだけが そう、運命変える
魂が解け合うの… 今なら…
偶然の欠片 すべてに意味があるから
fantastic 必然…☆
重ねた時間は 夜空を照らす宝石
magic again 思い出 星座みたいに結ぼう
憧れがあふれてく…
嘘のない気持ちを抱きしめたなら
願いは叶えられる
(手と手)繋ぎ、はなさないでね
(遙か…)彼方 こえてゆけるよ
“一緒にいこう…”
出逢えたね… もう逃げないよ stay with you
始まりをあげる わたしが守るよ
明日へと生まれゆく 光を渡さない
その笑顔があれば 素直になれる
あなたのことをもっと 伝えて…
何度でも 心に奇跡が降る
あなたに導かれて
信じてる… 答えに届いたとき
終わらない絆が煌めく…
いつだってそばにいるから don’t cry
涙の通り道 ひとりにさせない…!
輝きは 切なさと光が出逢う場所
その痛みだけが そう、運命変える
魂が解け合うの… 今なら…
Kiesou na nozomi mune no oku de sasayaku no
silent heart mezameru…
Yasashii kioku ga fukikonda inochi no hoshi
moving soul omoi ga sekai e to hashiridasu no
Atatakai kaze no you ni
anata no kotoba ni dakishimerarete…
kanashii sora wo miteta
(fureta) kodou hitotsu ni naru no
(tsuyoku) mirai ikite yukitai
Tsuredashite…
Itsudatte soba ni iru kara don’t cry
namida no toorimichi hitori ni sasenai…!
kagayaki wa setsunasa to hikari ga deau basho
sono itami dake ga sou, unmei kaeru
tamashi ga tokeau no… ima nara…
Guuzen no kakera subete ni imi ga aru kara
fantastic hitsuzen… ☆
Kasaneta jikan wa yozora wo terasu houseki
magic again omoide seiza mitai ni musubou
Akogare ga afureteku…
uso no nai kimochi wo dakishimeta nara
negai wa kanaerareru
(te to te) tsunagi, hanasanaide ne
(haruka…) kanata koete yukeru yo
“Issho ni ikou…”
Deaeta ne… mou nigenai yo stay with you
hajimari wo ageru watashi ga mamoru yo
ashita e to umare yuku hikari wo watasanai
sono egao ga areba sunao ni nareru
anata no koto wo motto tsutaete…
Nando demo kokoro ni kiseki ga furu
anata ni michibikarete
shinjiteru… kotae ni todoita toki
owaranai kizuna ga kirameku…
Itsudatte soba ni iru kara don’t cry
namida no toorimichi hitori ni sasenai…!
kagayaki wa setsunasa to hikari ga deau basho
sono itami dake ga sou, unmei kaeru
tamashi ga tokeau no… ima nara…
Mi deseo desapareciendo susurra en el fondo de mi corazón
Mi corazón silencioso despierta…
Los amables recuerdos le soplan a las estrellas de la vida
los sentimientos de mi alma en movimiento corren por el mundo
Tus palabras me abrazan
como una cálida brisa
Observé el cielo con tristeza
(al tocarnos) Nuestros latidos se vuelven uno solo
(fuertemente) quiero vivir en el futuro
Sal de aquí…
Siempre estaré a tu lado por eso no llores
¡No dejaré que estés sola en el camino de las lagrimas…!
Ese brillo es el lugar donde el dolor y la luz se encuentran
Solo ese dolor, se volverá nuestro destino
nuestras almas se entienden mutuamente… justo ahora…
Todos los fragmentos de las coincidencias tienen un significado
Algo inevitablemente fantástico… ☆
El tiempo acumulado son joyas que iluminan el cielo nocturno
Magia de nuevo, los recuerdos se entrelazan como constelaciones
Mi admiración se desborda…
si abrazo estos sentimientos honestos
mi deseo se puede hacer realidad
(Tomadas) de las manos, no me sueltes
(Lejos…) a la distancia, podemos superarlo
“Vamos juntas…”
Nos conocimos… ya no huiré, me quedaré contigo
Te daré un principio y te protegeré
No entregaré la luz que surgió para el mañana
Si tienes esa sonrisa puedo ser honesta
Dime mas cosas sobre ti…
Los milagros caen muchas veces en mi corazón
guiándome hacia ti
Confío… en que cuando tenga la respuesta
este lazo interminable brillará…
Siempre estaré a tu lado por eso no llores
¡No dejaré que estés sola en el camino de las lagrimas…!
Ese brillo es el lugar donde el dolor y la luz se encuentran
Solo ese dolor, se volverá nuestro destino
nuestras almas se entienden mutuamente… justo ahora…
“English”