Song: Link with U
Singer: L.I.N.K.s (Yuuka Aisaka, Mai Ishihara, Yoshiko Ikuta, Rie Takahashi, Nozomi Yamamoto)
Anime: Ange Vierge
歌詞: Link with U
歌: L.I.N.K.s
アニメ: アンジュ・ヴィエルジュ
それぞれが 呼び合って 目覚めだす
Kizuna… Cross our hearts!
逆さまから見る世界 あなたが見えない それだけで
過去に縋って 無力なループ
変わり続けてく誓い 迷いと痛みと 引き替えに
失くした欠片 取り戻せ
美しく嘆くより ほら 呼吸(いき)切らし勝ちたい
ゼロじゃない 可能性 互いに求める
「どれだけ遠く居たって 繋がってる」と 信じてる
キズナが 叫ぶ 伝う 光る 歌う
「もう1度 あなたに触れたい」この手伸ばし 私から
剥きだしの心 Link with U… 絶対諦めない
同一性(おなじ)を強要しない 異なるからこそ 惹かれ合う
それでいいのよ やっと気付いた
この先の夢を見たい イメージ以上に 輝くわ
きっと何色も 受け入れて
大事なものにほど いつも 盲目で困るわ
目に見えぬ 可能性 リアルに感じる
必ず 画いた未来 出逢えること 信じてる
キズナに 誓う 刻む 強く 奔る
すべての愛に希望が あると気づいた瞬間(とき)から
あなたとじゃなくちゃ…Necessary これで終焉(おわり)じゃない
孤独は出逢いを呼ぶトリガー すべて偶然ではないのかも
助け合った数の愛おしさ コトバなんて
無くたっていいよ…テイクオフ
「どれだけ遠く居たって 繋がってる」と 信じてる
キズナが 叫ぶ 伝う 光る 歌う
「もう1度 あなたに触れたい」この手伸ばし 私から
剥きだしの心 Link with U… 絶対諦めない
Sorezore ga yobiatte mezamedasu
Kizuna… Cross our hearts!
Sakasama kara miru sekai anata ga mienai sore dake de
kako ni sugatte muryoku na ruupu
kawaritsuzuketeku chikai mayoi to itami to hikikae ni
nakushita kakera torimodose
Utsukushiku nageku yori hora iki kirashi kachitai
zero ja nai kanousei tagai ni motomeru
“Dore dake tooku ita tte tsunagatteru” to shinjiteru
kizuna ga sakebu tsutau hikaru utau
“mou ichido anata ni furetai” kono te nobashi watashi kara
mukidashi no kokoro Link with U… zettai akiramenai
Onaji wo kyouyou shinai kotonaru kara koso hikareau
sore de ii no yo yatto kizuita
kono saki no yume wo mitai imeeji ijou ni kagayaku wa
kitto nani iro mo ukeirete
Daiji na mono ni hodo itsumo moumoku de komaru wa
me ni mienu kanousei riaru ni kanjiru
Kanarazu egaita mirai deaeru koto shinjiteru
kizuna ni chikau kizamu tsuyoku hashiru
subete no ai ni kibou ga aru to kizuita toki kara
anata to ja nakucha… Necessary kore de owari ja nai
Kodoku wa deai wo yobu torigaa subete guuzen dewa nai no kamo
tasukeatta kazu no itooshisa kotoba nante
nakutatte ii yo… teiku ofu
“Dore dake tooku ita tte tsunagatteru” to shinjiteru
kizuna ga sakebu tsutau hikaru utau
“mou ichido anata ni furetai” kono te nobashi watashi kara
mukidashi no kokoro Link with U… zettai akiramenai
Llamándonos entre todas despertamos
Un lazo… ¡cruza nuestros corazones!
Viendo el mundo al revés no te puedo ver, solo por eso
me aferro al pasado en un ciclo incompetente
El juramento sigue cambiando al contrario de las dudas y el dolor
Recuperaré los fragmentos perdidos
En vez de lamentarme hermosamente, mira, prefiero ganar al quedarme sin aliento
y desear mutuamente una posibilidad que no es cero
Confío en que “sin importar que tan lejos estemos estamos conectadas”
Los lazos gritan, dicen, brillan y cantan
Extiendo mi mano porque “quiero sentirte una vez más”
Muestro mi corazón y mi lazo contigo… nunca me rendiré
No me forzaré a ser iguales porque nos atraemos justamente por ser diferentes
Por fin me di cuenta que así esta bien
Quiero ver lo que hay adelante de mi sueño y brillar más fuerte de lo que imagino
Seguramente aceptaré cualquier color
Siempre es problemático que entre más importante sea algo más difícil sea verlo
Las posibilidades que no se pueden ver se sienten muy reales
Confío en que definitivamente veremos el futuro que imaginamos
Lo juro firmemente por nuestro lazo y corriendo fuertemente
Desde el momento que me di cuenta que la esperanza esta en todo el amor
tenías que ser tú… Necesario, esto no es el fin
La soledad es un gatillo que llama a los encuentros, tal vez nada es una coincidencia
Por las veces que el amor nos salvó las unas a las otras
estaría bien dejar las palabras… despeguemos
Confío en que “sin importar que tan lejos estemos estamos conectadas”
Los lazos gritan, dicen, brillan y cantan
Extiendo mi mano porque “quiero sentirte una vez más”
Muestro mi corazón y mi lazo contigo… nunca me rendiré
“English”