Song: Koi wa Aserazu
Singer: Sakurai Rihoko (Shintani Ryouko)
Anime: Amagami SS
歌詞: 恋はあせらず
歌: 桜井梨穂子 (良子新谷)
アニメ: アマガミSS
心がきゅんと 少しだけきゅんと
しめつけられたなら 本当の恋、なのかな…
光る芝生の上 ふざけて寝転んだね
無邪気だった 幼かった日々
でも心の奥で育ってゆく感情
少しずつ気づき始めてた
同じ時間(とき)を過ごした分だけ
素直になれなくて遠回りした
心できゅんと 隣でそっと
抱きしめてあなたを見つめてるよ
それは小さな恋の始まり
今はまだ言えないけど
あなたがスキ…だよ
おっちょこちょいだったり
マイペースなところ
何ひとつ変わってないけど
あなた映す瞳の奥にある光は
ほんのちょっとまぶしく輝いて
いつかあなたも同じ気持ちで
見つめてくれるかな ねぇ神さま
心がきゅんと 少しだけきゅんと
しめつけられて走り出した想い
それはほんとうの恋の始まり
胸の奥でつぶやいた
あなたがスキ…だよ
心できゅんと 隣でそっと
抱きしめてあなたを見つめてるよ
いつかあなたも同じ気持ちで
抱きしめてほしいけど
恋はあせらず…だよ
Kokoro ga kyun to sukoshi dake kyun to
shimetsukerareta nara hontou no koi nano kana…
Hikaru shibafu no ue fuzakete nekoronda ne
mujaki datta osanakatta hibi
demo kokoro no oku de sodatte yuku kanjou
sukoshizutsu kizuki hajimeteta
Onaji toki wo sugoshita bun dake
sunao ni narenakute toomawarishita
Kokoro de kyun to tonari de sotto
dakishimete anata wo mitsumeteru yo
sore wa chiisana koi no hajimari
ima wa mada ienai kedo
anata ga suki… da yo
Occhokochoi dattari
mai peesu na tokoro
nani hitotsu kawatte nai kedo
anata utsusu hitomi no oku ni aru hikari wa
hon no chotto mabushiku kagayaite
Itsuka anata mo onaji kimochi de
mitsumete kureru kana nee kami sama
Kokoro ga kyun to sukoshi dake kyun to
shimetsukerarete hashiridashita omoi
sore wa hontou no koi no hajimari
mune no oku de tsubuyaita
anata ga suki… da yo
Kokoro de kyun to tonari de sotto
dakishimete anata wo mitsumeteru yo
itsuka anata mo onaji kimochi de
dakishimete hoshii kedo
koi wa aserazu… da yo
Mi corazón se aprieta, se aprieta solo un poco
¿si se aprieta de esta forma es porque se trata del verdadero amor?…
Solíamos jugar y acostarnos en el pasto iluminado
porque eramos muy inocentes en nuestra infancia
pero en lo profundo de mi corazón mis sentimientos crecieron
poco a poco me fui dando cuenta
Entre mas tiempo pasábamos juntos
era menos honesta al ser indirecta
Mi corazón se aprieta suavemente a tu lado
mientras te veo fijamente sujeto mi corazón
Eso fue el comienzo de este pequeño amor
Ahora aun no puedo decirlo pero
te… quiero
Como soy descuidada
voy a mi propio paso
y aunque no cambia nada
la luz que reflejas en lo profundo de mis ojos
brilla un poco deslumbrantemente
Algún día teniendo los mismo sentimientos
¿te fijaras en mi?, ¿si? Dios
Mi corazón se aprieta, se aprieta solo un poco
mis sentimientos empiezan a correr apretados de esta forma
Eso es el comienzo del verdadero amor
le susurro a lo profundo de mi corazón
“te… quiero”
Mi corazón se aprieta suavemente a tu lado
mientras te veo fijamente sujeto mi corazón
algún día teniendo los mismos sentimientos
quiero que me abraces pero
el amor… no tiene prisa
“English”