Song: Kanashimi ga Toki wo Kakeru
Singer: Zähre
Anime: Schwarzesmarken
歌詞: 哀しみが時代を駆ける
歌: Zähre
アニメ: Schwarzesmarken
夢見るような言葉云わないで 優しさなんていらない
冷たい風に胸が凍えてる 熱い誓いを見つめて
いまはただ走るだけと頷いた
すべて許しあえる日が
来るのなら(来るときを)信じても
哀しみが時代を駆ける 思い出を抱いて
魂に触れたいけど すれ違うならば
同じ願いを追いかける流星になって燃えようか
何も知らない昔の幼さ いまだ消せない痛みよ
助けたいのに助けられてるね どこまでも旅つづけば
酷き戦いのなかで繋がって
いつか笑いあえる日が
来ることを(来るだろう)待っていて
激しさで時代を射貫く いとしさが揺れても
壊れそうな美しい目 怒りで濡らして
同じ定めに抗って流星のように燃えようか
愛も夢も閉じこめて走るだけ
すべて許しあえる日が
来るのなら(来るときを)信じても
哀しみが時代を駆ける 思い出を抱いて
魂は触れたいけど すれ違うならば
同じ願いを追いかける流星になって燃えようか
Yumemiru you na kotoba iwanaide yasashisa nante iranai
tsumetai kaze ni mune ga kogoeteru atsui chikai wo mitsumete
Ima wa tada hashiru dake to unazuita
subete yurushi aeru hi ga
kuru no nara (kuru toki wo) shinjitemo
Kanashimi ga toki wo kakeru omoide wo idaite
tamashii ni furetai kedo surechigau naraba
onaji negai wo oikakeru ryuusei ni natte moeyou ka
Nanimo shiranai mukashi no osanasa ima da kesenai itami yo
tasuketai noni tasukerareteru ne doko made mo tabi tsuzukeba
Mugoki tatakai no naka de tsunagatte
itsuka waraiaeru hi ga
kuru koto wo (kuru darou) matteite
Hageshisa de toki wo inuku itoshisa ga yuretemo
kowaresou na utsukushii me ikari de nurashite
onaji sadame ni aragatte ryuusei no you ni moeyou ka
Ai mo yume mo tojikomete hashiru dake
subete yurushi aeru hi ga
kuru no nara (kuru toki wo) shinjitemo
Kanashimi ga toki wo kakeru omoide wo idaite
tamashii wa furetai kedo surechigau naraba
onaji negai wo oikakeru ryuusei ni natte moeyou ka
No digas palabras de ensueño, no necesito tu amabilidad
El frio viento congela mi corazón mientras observo un juramento apasionado
Ahora solo hay que correr, asentí
aunque crea que llegará el día
en que nos (llegará el momento) perdonaremos todo
La tristeza cruza el tiempo, abrazando los recuerdos
Quiero tocar tu alma pero si pasamos de largo
¿al perseguir el mismo deseo nos volveremos estrellas fugaces y arderemos?
Incluso ahora el dolor de esos días donde no sabíamos nada no desaparece
Aunque quiero salvarlos no puedo hacerlo, sin importar donde siga mi viaje
Conectándonos en la dura batalla
espero que llegue el día en que podamos
sonreír entre (llegará) nosotros
Disparándole al tiempo con la violencia, aunque el amor se agite
esos hermosos ojos a punto de romperse se empapan con ira
¿arderemos como estrellas fugaces al ir en contra del mismo destino?
Solo correré encerrando el amor y los sueños
aunque crea que llegará el día
en que nos (llegará el momento) perdonaremos todo
La tristeza cruza el tiempo, abrazando los recuerdos
Quiero tocar tu alma pero si pasamos de largo
¿al perseguir el mismo deseo nos volveremos estrellas fugaces y arderemos?
“English”