Song: Ichiban no Takaramono (Yui ver.)
Singer: Girls Dead Monster
Anime: Angel Beats!
歌詞: 一番の宝物 (Yui ver.)
歌: Girls Dead Monster
アニメ: エンジェルビーツ!
顔を合わしたら喧嘩してばかり
それもいい思い出だった
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
どんな不自由でも幸せは掴める だから
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
きみと見た夢は 必ず持ってくよ
きみとがよかった ほかの誰でもない
でも目覚めた朝 きみは居ないんだね
ずっと遊んでれる そんな気がしてた
気がしていただけ わかってる
生まれてきたこともう後悔はしない
祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
幸せという夢を叶えてみせるよ
きみと離れても どんなに遠くなっても
新しい朝に あたしは生きるよ
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
声が聞こえるよ 死んではいけないと
例え辛くても 寂しさに泣いても
心の奥には 温もりを感じるよ
巡って流れて 時は移ろいだ
もう何があったか 思い出せないけど
目を閉じてみれば 誰かの笑い声
なぜかそれが今一番の宝物
Kao wo awashitara kenka shite bakari
sore mo ii omoide datta
Kimi ga oshiete kuretanda mou kowakunai
donna fujiyuu demo shiawase wa tsukameru dakara
Hitori demo yuku yo tatoe tsurakutemo
kimi to mita yume wa kanarazu motteku yo
kimi to ga yokatta hoka no dare demo nai
demo mezameta asa kimi wa inain da ne
Zutto asondereru sonna ki ga shiteta
ka ga shite ita dake wakatteru
umaretekita koto mou koukai wa shinai
matsuri no ato mitai sabishii kedo sorosoro ikou
Dokomademo yuku yo koko de shitta koto
shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
kimi to hanaretemo donna ni tooku nattemo
atarashii asa ni atashi wa ikiru yo
Hitori demo yuku yo shinitaku natte mo
koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to
tatoe tsurakutemo sabishisa ni naitemo
kokoro no oku ni wa nukumori wo kanjiru yo
Megutte nagarete toki wa utsuroi da
mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
me wo tojite mireba dareka no warai koe
naze ka sore ga ima ichiban no takaramono
Cuando nos veíamos solo peleábamos
pero aun así esos eran buenos recuerdos
Me enseñaste tanto que ya no tengo miedo
No importa que inconvenientes tenga, puedo alcanzar la felicidad, por eso
Iré aunque este sola, aunque sea doloroso
y definitivamente llevare conmigo el sueño que tuve contigo
Me alegra estar contigo, contigo y nadie mas
pero cuando desperté en la mañana ya no estabas aquí
Sentía que siempre estaba jugando
entiendo que solo sentía eso
Ya no me arrepiento de haber nacido
Como en el final de un festival, me siento sola pero pronto me iré
Iré a donde sea, eso es lo que aprendí aquí
te mostrare que puedo cumplir el sueño llamado felicidad
Aunque nos separemos, no importa lo lejos que estemos
Viviré en un nuevo mañana
Iré aunque este sola, aunque sienta que quiero morir
puedo escuchar tu voz diciendo que no muera
aunque sea doloroso, aunque la soledad me haga llorar
siento la calidez en lo profundo de mi corazón
Pasando y fluyendo el tiempo cambia
Aunque ya no puedo recordar lo que paso
si intento cerrar los ojos puedo escuchar tu risa
Por alguna razón ahora ese es mi mas preciado tesoro
“English”