
Song: Hesitation Snow
Singer: fripSide
Visual novel: Hatsuyuki Sakura
歌詞: Hesitation Snow
歌: fripSide
ビジュアルノベル: はつゆきさくら
儚い欠片 舞い散る
その光 全て照らし 導き逢う…
壊れてゆく 感情の果て
いつかの夢を捨てるよ
正解の無い 選択肢しか
僕に残されていないなら…
季節は既に暗く冷たく
温もり求めた心
君は現れ 時間は止まり
物語が始まった…
真実に近づけば
君を守ることでしか
想い示せないまま
冷たい無情が絡まる
狂っている 定義が今
調和の糸 手繰り寄せ
堕ちていった 純粋な瞳に
映る何もかも 歪んでく…
耳元響く君の声さえ
時には痛みに変わり
悔しくなって 傷をつけても
その意味は何処にも無い
永遠を求めれば
君の心に近づく?
終わりの無い理想が
残酷な痛みを誘う
誰一人も 責められずに
悪いのは 自分だったと
想い込んで 耐え切れなくて
僕は生まれ変わる 心ごと…
取り戻した 記憶さえも
どこか 信じられなくて
世界中が 色を失くしてく…
もう 気づいてた
狂っている 定義が今
調和の糸 手繰り寄せ
堕ちていった 純粋な瞳は
僕を見透かして…操ってた
誰も 責められずに
悪いのは 自分だったと
想い込んで 耐え切れなくて
僕は生まれ変わる 心ごと…
儚い欠片 舞い散る
その光 全て照らし 導き逢う…
hakanai kakera maichiru
sono hikari subete terashi michibikiau…
kowarete yuku omoi no hate
itsuka no yume wo suteru yo
seikai no nai sentakushi shika
boku ni nokosarete inai nara…
kisetsu wa sude ni kuraku tsumetaku
nukumori motometa kokoro
kimi wa araware jikan wa tomari
monogatari ga hajimatta…
shinjitsu ni chikazukeba
kimi wo mamoru koto de shika
omoi shimesenai mama
tsumetai mujou ga karamaru
kurutteiru teigi ga ima
chouwa no ito taguriyose
ochite itta junsui na me ni
utsuru nanimokamo yugandeku…
mimimoto hibiku kimi no koe sae
toki ni wa itami ni kawari
kuyashiku natte kizu wo tsuketemo
sono imi wa doko ni mo nai
eien wo motomereba
kimi no kokoro ni chikazuku?
owari no nai risou ga
zankoku na itami wo sasou
dare hitori mo semerarezu ni
warui no wa jibun datta to
omoikonde taekirenakute
boku wa umarekawaru kokoro goto…
torimodoshita kioku sae mo
dokoka shinjirarenakute
sekaijuu ga iro wo nakushiteku…
mou kizuiteta
kurutteiru teigi ga ima
chouwa no ito taguriyose
ochite itta junsui na hitomi wa
boku wo misukashite… ayatsutteta
daremo semerarezu ni
warui no wa jibun datta to
omoikonde taekirenakute
boku wa umarekawaru kokoro goto…
hakanai kakera maichiru
sono hikari subete terashi michibikiau…
Fragmentos fugaces, danzan al viento
esa luz lo ilumina todo, guiándonos hasta encontrarnos
Se desmorona el final de la emoción
renuncio al sueño de algún ayer
si solo me quedan opciones
que no tienen ninguna respuesta…
La estación ya es oscura y fría
un corazón que anhelaba calor
entonces tú apareces, el tiempo se detiene
y la historia comienza…
Si me acerco a la verdad
solo puedo demostrar mis sentimientos
protegiéndote a ti
mientras la fría indiferencia me envuelve
La definición que está enloqueciendo, ahora
tira del hilo de la armonía;
en unos ojos puros que han caído,
todo cuanto se refleja se va deformando…
Incluso tu voz, que resuena en mi oído
a veces se convierte en dolor
y aunque la rabia me lleve a herirme
eso no tiene sentido en ningún lugar
Si persigo la eternidad
¿me acerco más a tu corazón?
el ideal sin final
despierta un dolor cruel
Sin culpar a nadie
me convencí de que la culpable era yo
y al no poder soportarlo más
renazco por completo, incluso mi corazón…
Incluso los recuerdos que recuperé
me resultan difíciles de creer
y el mundo entero pierde su color…
ya lo había notado
La definición que está enloqueciendo, ahora
tira del hilo de la armonía;
Esos ojos puros en los que caí,
veian a través de mi… y me controlaban
Sin culpar a nadie
me convencí de que la culpable era yo
y al no poder soportarlo más
renazco por completo, incluso mi corazón…
Fragmentos fugaces, danzan al viento
esa luz lo ilumina todo, guiándonos hasta encontrarnos
Ephemeral fragments dancing in the wind
that light illuminates everything, guiding us until we meet
The end of emotion crumbles
I give up on some dream from yesterday
if all that’s left for me
are choices with no answer…
The season is already dark and cold
a heart that longed for warmth
then you appear, time comes to a halt
and the story begins…
If I draw near to the truth
the only way I can show how I feel
is by protecting you
as cold indifference wraps around me
The definition that’s going mad, now
pulls the thread of harmony
and in those pure eyes that have fallen
everything reflected starts to distort…
Even your voice, echoing in my ear
sometimes turns into pain
and even if anger makes me hurt myself
there’s no meaning in it anywhere
If I chase eternity
do I get closer to your heart?
the endless ideal
awakens a cruel pain
Without blaming anyone
I convinced myself I was the one at fault
and unable to endure it anymore
I’m reborn completely, heart and all…
Even the memories I recovered
are somehow hard to believe
and the entire world begins to lose its color…
I had already noticed
The definition that’s going mad, now
pulls the thread of harmony
those pure eyes I fell into
saw right through me… and controlled me
Without blaming anyone
I convinced myself I was the one at fault
and unable to endure it anymore
I’m reborn completely, heart and all…
Ephemeral fragments dancing in the wind
that light illuminates everything, guiding us until we meet