Song: Hello, world!
Singer: BUMP OF CHICKEN
Anime: Kekkai Sensen
歌詞: Hello, world!
歌: BUMP OF CHICKEN
アニメ: 血界戦線
扉開けば 捻れた昼の夜
昨日どうやって帰った 体だけが確か
おはよう これからまた迷子の続き
見慣れた知らない 景色の中で
もう駄目って思ってから わりと何だかやれている
死にきらないくらいに丈夫 何かちょっと恥ずかしい
やるべきことは 忘れていても解る
そうしないと とても苦しいから
顔を上げて 黒い目の人
君が見たから 光は生まれた
選んだ色で塗った 世界に囲まれて
選べない傷の意味はどこだろう
ご自分だけがヒーロー 世界の真ん中で
終わるまで出突っ張り ステージの上
どうしよう 空っぽのふりも出来ない
ハロー どうも 僕はここ
覚えてしまった感覚 思い出とは違う類
もっと涙の側にあって いつも心臓掴まれていて
充分理解出来ている ずっとそれと一緒
そうじゃないと 何も見えないから
息を繋ぐ 生きる強い人
止まる心を 引き摺って連れてきた
塞いだ耳で聴いた 虹の様なメロディー
砕けない思いが内側で歌う
隠れていたってヒーロー 守るものがある
恐いのは それほど気付いているから
扉開けば 捻れた本当の嘘
空っぽのふりのふり 体だけが確か
おはよう 今でもまだ最後の続き
叫ぼう そこから どうも 僕はここ
さあ目を開けて 君は強い人
その目が見たから 全ては生まれた
選んだ色で塗った 世界に囲まれて
選べない傷の意味はどこだろう
ご自分だけがヒーロー 守ったものがある
恐いのは その価値を知っているから
塞いだ耳で聴いた 虹の様なメロディー
砕けない思いが内側で歌う
悲鳴をあげたヒーロー 世界の真ん中で
終わるまで出突っ張り 自分が見ている
だからもう 死んだふりも意味ない
ハロー どうも 僕はここ
Tobira hirakeba nejireta hiru no yoru
kinou douyatte kaetta karada dake ga tashika
ohayou kore kara mata maigo no tsuzuki
minareta shiranai keshiki no naka de
Mou dame tte omotte kara wari to nandaka yareteiru
shi ni kiranai kurai ni joubu nanka chotto hazukashii
yarubeki koto wa wasureteitemo wakaru
sou shinai to totemo kurushii kara
Kao wo agete kuroi me no hito
kimi ga mita kara hikari wa umareta
Eranda iro de nutta sekai ni kakomarete
erabenai kizu no imi wa doko darou
gojibun dake ga hiiroo sekai no mannaka de
owaru made dezuppari suteeji no ue
doushiyou karappo no furi mo dekinai
Haroo doumo boku wa koko
Oboete shimatta kankaku omoide to wa chigau tagui
motto namida no soba ni atte itsumo shinzou tsukamareteite
juubun rikai dekiteiru zutto sore to issho
sou ja nai to nanimo mienai kara
Iki wo tsunagu ikiru tsuyoi hito
tomaru kokoro wo hikizutte tsurete kita
Fusaida mimi de kiita niji no you na merodii
kudakenai omoi ga uchigawa de utau
kakureteita tte hiiroo mamoru mono ga aru
kowai no wa sore hodo kizuiteiru kara
Tobira hirakeba nejireta hontou no uso
karappo no furi no furi karada dake ga tashika
Ohayou ima demo mada saigo no tsuzuki
sakebou soko kara doumo boku wa koko
Saa me wo akete kimi wa tsuyoi hito
sono me ga mita kara subete wa umareta
Eranda iro de nutta sekai ni kakomarete
erabenai kizu no imi wa doko darou
gojibun dake ga hiiroo mamotta mono ga aru
kowai no wa sono kachi wo shitteiru kara
Fusaida mimi de kiita niji no you na merodii
kudakenai omoi ga uchigawa de utau
himei wo ageta hiiroo sekai no mannaka de
owaru made dezuppari jibun ga miteiru
dakara mou shinda furi mo imi nai
Haroo doumo boku wa koko
Si abro la puerta veré la noche de una tarde distorsionada
¿cómo regresé ayer? solo mi cuerpo es real
Buenos días, de ahora en adelante de nuevo seguiré perdido
en este escenario desconocido al que me acostumbre
Como pensé que ya no tenía caso de alguna forma supe que puedo hacerlo
porque estoy tan bien como para morir que es algo vergonzoso
Aunque olvide las cosas que tengo que hacer lo entiendo
Si no lo hago así será bastante doloroso
Desde que te vi al levantar la cara
tú de los ojos negros, la luz nació
Rodeado por el mundo pintado con el color que escogí
¿donde esta el significado de las heridas que no elegí?
Siendo el único héroe en medio del mundo
arriba de un escenario sin descansar hasta que esto acabe
¿qué hago? no puedo fingir que estoy vacío
Hola, gracias, estoy aquí
La sensación que recordé es de un tipo diferente a los recuerdos
porque es parecida a las lagrimas y siempre sujeta mi corazón
Entiendo bien que siempre esta a mi lado
de lo contrario no podría ver nada
Eres una persona viviendo fuertemente conectando su respiración
que saco mi corazón detenido y me trajo hasta aquí
Cantaré en mi interior los sentimientos inquebrantables
que escuche con los oídos tapados como una melodía
Siendo un héroe que escondió las cosas que tenía que proteger
me asusto porque me dí cuenta de eso
Si abro la puerta veré la mentira de una verdad distorsionada
Fingiendo que finjo estar vacío solo mi cuerpo es real
Buenos días, incluso ahora aun seguiré en el final
Gritaré desde ahí, gracias, estoy aquí
Vamos, abre los ojos, eres una persona fuerte
porque desde que vi esos ojos todo nació
Rodeado por el mundo pintado con el color que escogí
¿donde esta el significado de las heridas que no elegí?
Siendo el único héroe que protegió algo por si mismo
me asusto porque conozco el valor que tiene eso
Cantaré en mi interior los sentimientos inquebrantables
que escuche con los oídos tapados como una melodía
Siendo un héroe que gritó en medio del mundo
me veo a mi mismo sin descansar hasta que esto acabe
por eso ya no tiene caso fingir que estoy muerto
Hola, gracias, estoy aquí
“English”