Song: Embrace Blade
Singer: Afilia Saga
Anime: Taimadou Gakuen 35 Shiken Shoutai
歌詞: Embrace Blade
歌: アフィリア・サーガ
アニメ: 対魔導学園35試験小隊
もしも時代が、場所が、違う何処かなら
僕らは何になっていただろう?
カタチは違うとしても
きっと、ひかれあい、側にいただろう
だから、傷も痛みも
君だけが背負うのは、終わりにしよう
見つめる 僕をどうぞ
信じていい ヘタな笑顔だけど
疾走れ! 流れ流れる流星が
広いソラ埋め尽くす Sleepless Night
この手で(この手で) 誓うよ(誓うよ)
強い愛のEmbrace
掴め! 気高く光る切っ先は
悩みの雲も引き裂いてゆけ
ヤミを照らし進もう
過去より、たしかな 紲で……
もしも未来が視えるチカラがあれば
幸せと呼べる日々は続くの?
小さな奇跡を感じ
喜びあえる 今が 好きだよ
だから、声を枯らして
君の輝く姿追いかけた
惹かれる 理由はきっと
誰も知らない 心呼び合うだけ
疾走れ! 陽炎揺れる白昼夢
まるで飛んでゆきそうな Endless Sight
この眼で(この眼で) 見たもの(見たもの)
分かち合えるEmbrace
掴め! 悩み悩んで見つけた
指に 絡む糸をたぐりよせて
息を切らして、ゆこう
離さないよ たしかな Embrace Blade
遥かな空へ 想いを先端へ
たったひとつだけ誇りを 胸に抱いて……
疾走れ! 流れ流れる流星が
広いソラ埋め尽くす Sleepless Night
この手で(この手で) 誓うよ(誓うよ)
強い愛のEmbrace
掴め! 気高く光る切っ先は
悩みの雲も引き裂いてゆけ
ヤミを照らし進もう
過去より、たしかな 紲で……
Moshimo jidai ga, basho ga, chigau dokoka nara
bokura wa nani ni natteita darou?
katachi wa chigau to shitemo
kitto, hikareai, soba ni ita darou
Dakara, kizu mo itami mo
kimi dake ga seou no wa, owari ni shiyou
mitsumeru boku wo douzo
shinjite ii heta na egao dakedo
Hashire! nagare nagareru ryuusei ga
hiroi sora umetsukusu Sleepless Night
kono te de (kono te de) chikau yo (chikau yo)
tsuyoi ai no Embrace
tsukame! kedakaku hikaru kissaki wa
nayami no kumo mo hikisaite yuke
yami wo terashi susumou
kinou yori, tashika na kizuna de……
Moshimo mirai ga mieru chikara ga areba
shiawase to yoberu hibi wa tsuzuku no?
chiisana kiseki wo kanji
yorokobi aeru ima ga suki da yo
Dakara, koe wo karashite
kimi no kagayaku sugata oikaketa
hikareru wake wa kitto
daremo shiranai kokoro yobiau dake
Hashire! kagerou yureru hakuchuumu
marude tonde yukisou na Endless Sight
kono me de (kono me de) mita mono (mita mono)
wakachiaeru Embrace
tsukame! nayami nayande mitsuketa
yubi ni karamu ito wo taguriyosete
iki wo kirashite, yukou
hanasanai yo tashika na Embrace Blade
Haruka na sora e omoi wo saki e
tatta hitotsu dake hokori wo mune ni daite……
Hashire! nagare nagareru ryuusei ga
hiroi sora umetsukusu Sleepless Night
kono te de (kono te de) chikau yo (chikau yo)
tsuyoi ai no Embrace
tsukame! kedakaku hikaru kissaki wa
nayami no kumo mo hikisaite yuke
yami wo terashi susumou
kinou yori, tashika na kizuna de……
¿Si hubiéramos estado en una era o en algún lugar diferente
que habría sido de nosotros?
Aunque la forma sea diferente
seguramente, nos atraeríamos, estaríamos juntos
Por eso, deja de llevar por tu cuenta
las heridas y el dolor
Puedes confiar en mi al observarte
aunque sea con una sonrisa forzada
¡Corre! las estrellas fugaces volando
llenan el vasto cielo en esta noche despierta
Hago un juramento (un juramento) con mis manos (con mis manos)
por el fuerte abrazo del amor
¡Atrápalo! desgarra las nubes de angustia
con la punta de la noble luz
Avanza e ilumina la oscuridad
con este lazo, más fuerte que ayer…
¿Si tuviéramos el poder de ver el futuro
los días a los que llamamos felicidad continuarían?
Me gusta este momento donde podemos sentir
los pequeños milagros y compartir la felicidad
Por eso, perseguí tu brillante silueta
gritando hasta quedarme sin voz
La razón por la que nos atraemos seguramente
nadie la conoce, nuestros corazones simplemente se llaman el uno al otro
¡Corre! la calima moviéndose al soñar despiertos
parece una vista sin fin a la que podemos saltar
Las cosas que vemos (que vemos) con nuestros ojos (nuestros ojos)
se pueden compartir con un abrazo
¡Atrápalo! jala las preocupaciones que encontraste
con un hilo enredado en tu dedo
Vamos, quedándonos sin aire
No te soltaré, la espada del abrazo autentico
En el lejano cielo, más allá de los sentimientos
llevando un único orgullo en mi corazón…
¡Corre! las estrellas fugaces volando
llenan el vasto cielo en esta noche despierta
Hago un juramento (un juramento) con mis manos (con mis manos)
por el fuerte abrazo del amor
¡Atrápalo! desgarra las nubes de angustia
con la punta de la noble luz
Avanza e ilumina la oscuridad
con este lazo, más fuerte que ayer…
“English”