Song: because of you
Singer: Stephanie
Anime: Kiss Dum: Engage Planet
歌詞: because of you
歌: ステファニー
アニメ: キスダム -ENGAGE planet-
いつも いつの日も 与えてもらってばかりで
涙がこぼれそう 嬉しいから
独りじゃないこと わかった
閉じてみる瞳 今まで軌跡と共に
欠かせない笑顔、懐かしい声
君たちですぐ あふれてくる
時に分かり合えず 困らせたね
でもね 本気で向き合ってくれた
「ありがとう」のコトバ心から
響かせ 贈るよ to your heart
遠く遠すぎる
未来に立ち向かってた
どうしようもなくて 投げ出したくて
そんな時でもそばにいたね
遥か続く道を走り抜けて
今は少しばかり強くなれた
導かれるように その声で
信じてこれたよ ここに
何かが移り変わる時さ
coming out of my shell 今ここで飛び立つ
教えてくれた the meaning of your love
時空(とき)を超え
彩られるよ
そっとあの日の僕につぶやいた
夢を叶える事ができたよと
ここから いつまでも 歌声で
想いを 届けて行くから
because of you 今ここに僕は生きている
ずっと 本気で向き合ってくれた
「ありがとう」のコトバ心から
響かせ 贈るよ
to your heart
to your heart
Itsumo itsu no hi mo ataete moratte bakari de
namida ga koboresou ureshii kara
hitori ja nai koto wakatta
Tojite miru hitomi ima made kiseki to tomo ni
kakasenai egao natsukashii koe
kimi tachi de sugu afurete kuru
Toki ni wakariaezu komaraseta ne
demo ne honki de mukiatte kureta
“arigatou” no kotoba kokoro kara
hibikase okuru yo to your heart
Tooku toosugiru
mirai ni tachimukatteta
doushiyou mo nakute nagedashitakute
sonna toki demo soba ni ita ne
Haruka tsuzuku michi wo hashirinukete
ima wa sukoshi bakari tsuyoku nareta
michibikareru you ni sono koe de
shinjite koreta yo koko ni
Nanika ga utsuri kawaru toki sa
coming out of my shell ima koko de tobitatsu
oshiete kureta the meaning of your love
toki wo koe
irodorareru yo
Sotto ano hi no boku ni tsubuyaita
yume wo kanaeru koto ga dekita yo to
koko kara itsumademo utagoe de
omoi wo todokete iku kara
because of you ima koko ni boku wa ikiteiru
zutto honki de mukiatte kureta
“arigatou” no kotoba kokoro kara
hibikase okuru yo
to your heart
to your heart
Siempre, cualquier día, solo por recibir lo que me das
mis lagrimas se derraman de la felicidad
porque sé que no estoy sola
Intente cerrar los ojos y junto con los trazos
las sonrisas indispensables y las voces nostálgicas
pronto saldrán de ustedes
Me molestaba que a veces no pudiéramos entendernos
pero nos encarábamos seriamente
“Gracias” estas palabras resuenan desde el fondo
de mi corazón y las envio a tu corazón
El futuro al que me enfrente
estaba lejos, tan lejos
que no podía evitar el querer huir
pero en esos momentos estuviste a mi lado
Corrí hasta el final por este camino extendiéndose a la distancia
y ahora siento que me volví un poco mas fuerte
Pude creer en que tu voz
fue la que me guió hasta aquí
Cuando llega el momento de que algo cambie
saliendo de mi caparazón, salto en este momento
Tu me enseñaste, el significado de tu amor
Puedo cruzar el tiempo
y darle color
Ese día me susurraste suavemente que
pudiste hacer realidad tus sueños
De ahora en adelante haré que mis sentimientos
te alcancen por siempre cantando
Por ti, ahora estoy viva
siempre nos encarábamos seriamente
“Gracias” estas palabras resuenan desde el fondo
de mi corazón y las envio
a tu corazón
a tu corazón
“English”