
Interprete: Nanamori Chu☆Goraku Bu
Álbum: Acchu~ma Seishun!
Anime: Yuru Yuri San☆Hai!
Seishun oorai seishun ooesu seishun ouka harikitte iku zo
青春オーライ 青春オーエス 青春謳歌 はりきって行くぞ
seishun donmai seishun faito seishun saikou
青春ドンマイ 青春ファイト 青春最高
Yeah!! Yeah!! Yeah!! Yeah!!
no te preocupes por la juventud, juventud pelea, la juventud es lo mejor
¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!!
Seishun hajimeyou 1-2-san☆hai!
青春はじめよう 1・2・さん☆ハイ!
hitomazu hashiru zo 1-2-san☆hai!
ひとまず走るぞ 1・2・さん☆ハイ!
minna ga egao de 1-2-san☆hai!
みんなが笑顔で 1・2・さん☆ハイ!
kore ga seishun da 1-2-san☆hai!
これが青春だ 1・2・さん☆ハイ!
por ahora corramos, 1-2-tres☆¡si!
todas con una sonrisa, 1-2-tres☆¡si!
Esto es la juventud 1-2-tres☆¡si!
Haru! sakura mochi wo tabeyou natsu! kakigoori de kimari
春! 桜もちを食べよう 夏! かき氷で決まり
aki! yakiimo wo hoobari fuyu! yuki de mata kakigoori
秋! 焼きいもを頬張り 冬! 雪でまたかき氷
mou iccho☆
もういっちょ☆
haru! kyoushitsu wo machigaete natsu! shukudai wo wasurete
春! 教室を間違えて 夏! 宿題を忘れて
aki! marason de biriketsu fuyu! kotatsu ni chouki taizai
秋! マラソンでビリケツ 冬! こたつに長期滞在
¡otoño! nos llenaremos la boca con papas asadas, ¡invierno! otro raspado con la nieve
De nuevo☆
¡primavera! confundiendo el salón, ¡verano! olvidando la tarea
¡otoño! ultima en el maratón, ¡invierno! todo el tiempo en el kotatsu
Ichi nen sanbyaku roku juu go nichi tokidoki sanbyaku roku juu roku nichi
1年365日 ときどき366日
iro iro aru kedo zenryoku! zenkai zenshin zenrei! tanoshimou yo yoo yo yo yo yo
色々あるけど 全力! 全開! 全身全霊! 楽しもうよ よーよよよよ
“enjoi! enjoi! jo jo jo jo joi!”
「えんじょい! えんじょい! じょじょじょじょじょい!」
pasan muchas cosas pero ¡con toda nuestra fuerza! ¡a toda marcha! divirtámonos con devoción
“¡disfruta!, ¡disfruta! ¡ta ta ta ta ta!”
Acchuu ma seishun! mabushiii yo seishun!
あっちゅ~ま青春! まぶし~いよ青春!
nemuke sayonara kokoro no hitomi wo bacchiri akeyou
眠気さよなら ココロの瞳をぱっちりあけよう
acchuu ma seishun! mou supiido seishun!
あっちゅ~ま青春! 猛スピード青春!
mabataki shitecha oishii tokoro minogashichau yo chuui!
まばたきしてちゃ おいしいところ見逃しちゃうよ 注意!
adiós al sueño, abriré completamente los ojos de mi corazón
¡Juventud fugaz! ¡juventud a gran velocidad!
En un parpadeo podemos pasar por alto las cosas deliciosas ¡cuidado!
Seishun oorai seishun ooesu seishun ouka harikitte iku zo
青春オーライ 青春オーエス 青春謳歌 はりきって行くぞ
seishun donmai seishun faito seishun saikou
青春ドンマイ 青春ファイト 青春最高
Yeah!! Yeah!! Yeah!! Yeah!!
no te preocupes por la juventud, juventud pelea, la juventud es lo mejor
¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!!
Asa! niwatori ni oikakerare hiru! masaka no tesuto rei ten
朝! ニワトリに追いかけられ 昼! まさかのテスト0点
houkago! minna ni hagemasarete yoru! kyou wa nete wasuremashou
放課後! みんなに励まされて 夜! 今日は寝て忘れましょう
tsugi no hiii ☆
次の日~っ☆
asa! giri giri shachou shukkin hiru! kyuushoku wo okawari
朝! ぎりぎり社長出勤 昼! 給食をおかわり
houkago! bushitsu de dara dararaa yoru! nagadenwa tomaranai
放課後! 部室でダラダララ~ 夜! 長電話止まらない
¡después de clases! soy animada por todas, ¡noche! hoy olvidaré dormir
Siguiente día☆
¡mañana! la presidenta apenas llega a tiempo, ¡tarde! como mi segunda porción
¡después de clases! vamos sin prisa al club, ¡noche! la larga llamada telefónica no terminará
Ichinichi itsudemo nijuu yo jikan maku koto osu koto dochira mo dekinai
1日いつでも24時間 巻くこと押すことどちらもできない
yaritai koto nara donyoku gouyoku betsubara pappara yaritsukusou yo yoo yo yo yo yo
やりたいことなら貪欲強欲 別腹パッパラやり尽そうよ よーよよよよ
“wasshoi! wasshoi! sho sho sho sho shoi!”
「わっしょい! わっしょい! しょしょしょしょしょい!」
Si hay algo que quieras hacer se codiciosa, aun hay lugar para el postre, hagamoslo
“¡viva!, ¡viva! ¡va va va va va!”
Acchuu ma seishun! tanoshiii yo seishun!
あっちゅ~ま青春! 楽し~いよ青春!
haru ni hajimari haru ni mukatteku omoide tsukurou
春に始まり春に向かってく 思い出つくろう
acchuu ma seishun! aoi haru da seishun!
あっちゅ~ま青春! 青い春だ青春!
buruu na kimochi minna to iru to karafuru ni naru fushigi!
ブルーなキモチ みんなといるとカラフルになる 不思議!
vamos a la primera primavera en la primavera, hagamos recuerdos
¡juventud fugaz! ¡juventud con una primavera azul!
los sentimientos tristes junto a todas se vuelven coloridos ¡que extraño!
Seishun oorai seishun ooesu seishun ouka harikitte iku zo
青春オーライ 青春オーエス 青春謳歌 はりきって行くぞ
seishun donmai seishun faito seishun saikou
青春ドンマイ 青春ファイト 青春最高
Yeah!! Yeah!! Yeah!! Yeah!!
no te preocupes por la juventud, juventud pelea, la juventud es lo mejor
¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!!
Acchuu ma seishun! mabushiii yo seishun!
あっちゅ~ま青春! まぶし~いよ青春!
nemuke sayonara kokoro no hitomi wo pacchiri akeyou
眠気さよなら ココロの瞳をぱっちりあけよう
acchuu ma seishun! mou supiido seishun!
あっちゅ~ま青春! 猛スピード青春!
mabataki shitecha oishii tokoro minogashichau yo chuui!
まばたきしてちゃ おいしいところ見逃しちゃうよ 注意!
adiós al sueño, abriré completamente los ojos de mi corazón
¡Juventud fugaz! ¡juventud a gran velocidad!
En un parpadeo podemos pasar por alto las cosas deliciosas ¡cuidado!
Acchuu ma seishun nigiyaaka na seishun!
あっちゅ~ま青春! にぎや~かな青春!
ima ga seishun kanjirareta hi wa suteki na hi da yo
今が青春 感じられた日はステキな日だよ
acchuu ma seishun! nidoto konai seishun!
あっちゅ~ま青春! 二度と来ない青春!
kizukeba itsumo watashi no seishun kimi ga irunda ki-se-ki
気付けばいつも私の青春 キミがいるんだ キ・セ・キ
Ahora los días en los que se puede sentir la juventud son maravillosos
¡Juventud fugaz! ¡una juventud que no vendrá de nuevo!
Cuando me doy cuenta tú siempre estas en mi juventud, mi-la-gro
Seishun oorai seishun ooesu seishun ouka harikitte iku zo
青春オーライ 青春オーエス 青春謳歌 はりきって行くぞ
seishun donmai seishun faito seishun saikou
青春ドンマイ 青春ファイト 青春最高
Yeah!! Yeah!! Yeah!! Yeah!!
no te preocupes por la juventud, juventud pelea, la juventud es lo mejor
¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!! ¡¡Si!!