Song: Nakanai yo
Singer: ClariS
Anime: Moyashimon Returns
歌詞: 泣かないよ
歌: ClariS
アニメ: もやしもん リターンズ
夕暮れの帰り道 伸びてゆく影 俯き歩いた
一人きり思い出す 考えだせば終わりはなくて
もう泣かないって決めたのに すぐ抱きしめてくれるから
その腕の中 眠りにつくまで
怖い夢さえ見なくていいように その声を聞かせ続けてね
知らない事ばかりの道 迷ってしまっても すぐに導いてくれるから
ふわりと浮かぶ優しさの数は まだこれだけじゃ足りないから
見えない未来にも光を見せ続けて
途切れないように温もりで繋いでいて
窓の外 夜の空 星屑の海 ゆっくり歩いた
ここはまだ夢の途中 目が覚めた時 覚えてるかな
ぶつかりあってしまっても この手を離さないでね
今より強くなれるその日まで
暗い夜でも泣かないでいいように その声を聞かせ続けてね
誰も知らない秘密の箱を開ける鍵は その言葉しかないんだから
涙を包む優しさの数は まだこれだけじゃ足りないから
まだ弱い私に光を見せ続けて 忘れないように温もりで繋いでいて
幼い頃に聞かせてくれた 絵本の中の話みたいに
誰よりも強く優しくなって 今度はあなたを守ってあげたい
ここに生まれた確かな奇跡は 今もまだ続いているんだ
どんな辛い時でも握り返してくれる あなたの手が側にあるから
未来を紡ぐ優しさの数は この胸に溢れているから
これからも私は知らない道を行くけど
大丈夫だから もう一人で泣かないよ
Yuugure no kaerimichi nobite yuku kage utsumuki aruita
hitorikiri omoidasu kangaedaseba owari wa nakute
Mou nakanai tte kimeta noni sugu dakishimete kureru kara
sono ude no naka nemuri ni tsuku made
Kowai yume sae minakute ii you ni sono koe wo kikase tsuzukete ne
shiranai koto bakari no michi mayotte shimatte mo sugu ni michibiite kureru kara
Fuwari to ukabu yasashisa no kazu wa mada kore dake ja tarinai kara
mienai mirai ni mo hikari wo mise tsuzukete
Togirenai you ni nukumori de tsunaide ite
Mado no soto yoru no sora hoshikuzu no umi yukkuri aruita
koko wa mada yume no tochuu me ga sameta toki oboeteru kana
Butsukari atte shimatte mo kono te wo hanasanai de ne
ima yori tsuyoku nareru sono hi made
Kurai yoru demo nakanai de ii you ni sono koe wo kikase tsuzukete ne
daremo shiranai himitsu no hako wo akeru kagi wa sono kotoba shikanain dakara
Namida wo tsutsumu yasashisa no kazu wa mada kore dake ja tarinai kara
mada yowai watashi ni hikari wo mise tsuzukete wasurenai you ni nukumori de tsunaide ite
Osanai koro ni kikasete kureta ehon no naka no hanashi mitai ni
dare yori mo tsuyoku yasashikunatte kondo wa anata wo mamotte agetai
Koko ni umareta tashika na kiseki wa ima mo mada tsuzuite irunda
donna tsurai toki demo nigiri kaeshite kureru anata no te ga soba ni aru kara
Mirai wo tsumugu yasashisa no kazu wa kono mune ni afurete iru kara
kore kara mo watashi wa shiranai michi wo iku kedo
daijoubu dakara mou hitori de nakanai yo
Al regresar a casa en la noche vi mi sombra extenderse mientras camine
Recuerdo el tiempo en que estaba sola, si pienso en eso no habrá fin
Decidí no volver a llorar porque vendrás a abrazarme enseguida
hasta que me duerma entre tus brazos
Déjame seguir escuchando tu voz para que no tenga pesadillas
Aunque me pierda en una senda llena de cosas desconocidas vendrás a mostrarme el camino enseguida
Aun no tengo suficiente con las veces que me trataste tierna y amablemente
Incluso en el futuro desconocido sigue mostrándome la luz
Unamos la calidez para que no sea interrumpida
Tras la ventana, en el cielo nocturno, camine por el mar con polvo de estrellas
Aun estoy en medio de mi sueño, ¿cuando despierte lo recordare?
Aunque peleemos no sueltes mi mano
hasta el día que pueda volverme mas fuerte de lo que soy ahora
Déjame seguir escuchando tu voz para que ya no llore en las noches oscuras
Tus palabras son la única llave que puede abrir la caja de los secretos que nadie mas conoce
Aun no tengo suficiente de la amabilidad al abrazarme cuando estaba llorando
Aun soy débil, por eso sigue mostrándome la luz para no olvidar la calidez que nos une
Quiero volverme mas fuerte y amable que nadie mas como los cuentos
que me dejaste escuchar cuando era niña, la próxima vez yo quiero protegerte
El milagro real por el que nací aquí incluso ahora aun sigue presente
No importa que tipo de dificultades tenga, estas a mi lado sujetando fuertemente mi mano
La amabilidad que entrelazamos con el futuro rebosa en mi corazón
De ahora en adelante iré por caminos desconocidos
Estaré bien porque ya no llorare sola
“English”