Song: Kuchibue Jet
Singer: Shiomiya Shiori (Hanazawa Kana)
Anime: Kami nomi zo Shiru Sekai
歌詞: 口笛ジェット
歌: 花澤香菜
アニメ: 神のみぞ知るセカイ
晴れのち、雨降り
放課後とチャイム
さえずる靴音
目次の向こうの扉
小さくゆれる風船が
こころの手のひら はじけた
希望のせた 口笛ジェット
雲越えれば 青い空
視界は良好 あなたのところへ
風のように 駆け抜けてゆく
二度と来ない 季節の中
旅する My Heart
空に描く ダイアローグ
三日月の栞
ほおづえと微熱
無口なおしゃべり
親知らずに響いた
あたしの中の流星が
静かな宇宙をノックした
夢につづく 口笛ジェット
奏でている オクターブ
翼をひろげて 記憶の彼方へ
風がめぐる 確かな偶然
ものがたりは この場所から
はじまる My Days
明日を綴る レボリューション
加速してく 口笛ジェット
大気圏を 突き抜けて
視界は良好 あなたのところへ
風のように 駆け抜けてゆく
二度と来ない 季節の中
旅する My Heart
空に描く ダイアローグ
Hare no chi, amefuri
houkago to chaimu
saezuru kutsuoto
mokuji no mukou no tobira
Chiisaku yureru fuusen ga
kokoro no te no hira hajiketa
Kibou noseta kuchibue jetto
kumo koereba aoi sora
shikai wa rioukou anata no tokoro e
kaze no you ni kakenukete yuku
nidoto konai kisetsu no naka
tabi suru My heart
sora ni egaku daiaroogu
Mikazuki no shiori
hoozue to binetsu
mukuchi na oshaberi
oyashirazu ni hibiita
Atashi no naka no ryuusei
shizuka na uchuu wo nokku shita
Yume ni tsuzuku kuchibue jetto
kanadeteiru okutaabu
tsubasa wo hirogete kioku no kanata e
kaze ga meguru tashika na guuzen
monogatari wa kono basho kara
hajimaru My Days
ashita wo tsuzuru reboryuushon
Kasoku shiteku kuchibue jetto
taikiken wo tsukinukete
shikai wa ryoukou anata no tokoro e
kaze no you ni kakenukete yuku
nidoto konai kisetsu no naka
tabi suru My heart
sora ni egaku daiaroogu
Despejado y después lluvioso
La campana después de la escuela
el sonido de los zapatos
el indice tras la puerta
Un globo se movió un poco
y se abrió en la palma de mi corazón
Si el silbato en forma de jet en el que puse mi esperanza
atraviesa las nubes hasta el cielo azul
tendré la mejor vista de donde estés
Corriendo como el viento
a través de la estación que no volverá
mi corazón va en un viaje
y escribe en el cielo un diálogo
Un registro de la luna, apoyando mi rostro
en mis manos con una fiebre
Un susurro retraído
resonó desde mis muelas
El meteorito en mi interior
toco la puerta del tranquilo universo
El silbato en forma de jet que sigue en mis sueños
toca una octava
extendiendo sus alas mas allá de mis recuerdos
El viento repentinamente volteara la hoja
de la historia de mis días
que empezó en este lugar
Una revolución que escribe el mañana
Mi silbato en forma de jet acelera
atravesando la atmósfera
teniendo la mejor vista de donde estés
Corriendo como el viento
a través de la estación que no volverá
mi corazón va en un viaje
y escribe en el cielo un dialogo
“English”