Interprete: Tekopikari
Álbum: Futari Shoujo
Anime: Amanchu!
Kureta kotoba, hitotsu, egao, namida, futatsu
くれた言葉、ひとつ、笑顔、涙、ふたつ
mune no oku ni michiteiku yosete kaesu
胸の奥に満ちていく 寄せて返す
Llenan mi corazón acercándose y regresando
Ne…… soba ni nemuru nichijou no tane hikari ni furete saku mezameru
ねぇ…側に眠る日常の種 光に触れて咲く目覚める
Ao no kokoro ao no sekai wa
蒼の心 蒼の世界は
takaramono bakari de watashi to anata wo tsutsunda
宝物ばかりで私と貴方を包んだ
marude chiisana umi
まるで小さな海
deaeta ne arigatou
出逢えたね ありがとう
te cubrieron a ti y a mi solo con tesoros
como si fueran un pequeño mar
Así nos conocimos, gracias
Kimi ga kirei dakara fui ni ureshiku naru
君が綺麗だからふいに嬉しくなる
yuuhi, kokage, shiosai ni kataru mirai
夕陽、木陰、潮騒に語る未来
El futuro es contado por el sol del atardecer, las sombras de los arboles y el sonido del mar
Ashita wo tanoshiku suru ni wa kyou wo tanoshiku shinakya
明日を楽しくするには今日を楽しくしなきゃ
sou shitta no
そう知ったの
Eso es lo que sé
Ao no kisetsu ao no piisu ga
蒼の季節 蒼のピースが
arifureta basho kara umarete subete wo kaeteku
ありふれた場所から生まれてすべてを変えてく
sore wa ookina umi
それは大きな海
nando demo mata megurou
何度でもまた廻(めぐ)ろう
nacen en un lugar común y cambian todo
Eso es el enorme mar
que recorremos muchas veces
Kira kira kira…… mugen ni
キラキラキラ……無限に
Kiseki majiru ao no sekai de
奇跡交じる 蒼の世界で
yukkuri to yasashisa mitsukete suteki na futari ni narou
ゆっくりと優しさ見つけて素敵な二人になろう
issho ni iyou
一緒にいよう
nando demo hora warau
何度でもほら笑う
volvámonos dos personas maravillosas encontrando amabilidad lentamente
Vamos juntas
muchas veces, mira, sonriendo
Doko made mo aru ao e
どこまでもある蒼へ