Song: ARIA
Singer: Kalafina
Anime: Kara no Kyoukai 4: Garan no Dou
歌詞: ARIA
歌: Kalafina
アニメ: 空の境界 伽藍の洞
ユメのカケラ
君がくれた
明けない夜に潜む
寄り添う星
一つ消えて
夜明けの ARIA が響いた
もう この止まない雨の中で
昨日に怯えることもない
今 君を失くした未来は
始まったばかり
果てない闇の中
君がくれた篝火が
伽藍のこの胸に
生まれたいのちを
照らしている
消えたものと
変わらぬもの
無惨な空が光る
別れを告げ
微笑み合い
寂しい ARIA を重ねて
ねえ、人は何時まで独りで
二人に焦がれて行くのだろう
まだ 君の綺麗な未来は
始まったばかり…
優しさを知らない
君がくれた優しさが
伽藍のこの胸に
名も無き光を
灯している
孤独の船を漕ぎ
篝火は嘆き集う
伽藍の世界には
数多の ARIA が響いている
Yume no kakera
kimi ga kureta
akenai yoru ni hisomu
Yorisou hoshi
hitotsu kiete
yoake no ARIA ga hibiita
Mou kono yamania ame no naka de
kinou ni obieru koto mo nai
ima kimi wo nakushita mirai wa
hajimatta bakari
Hatenai yami no naka
kimi ga kureta kagaribi ga
garan no kono mune ni
umareta inochi wo
terashiteiru
Kieta mono to
kawaranu mono
muzan na sora ga hikaru
Wakare wo tsuge
hohoemi ai
sabishii ARIA wo kasanete
Nee, hito wa itsumade hitori de
futari ni kogarete iku no darou
mada kimi no kirei na mirai wa
hajimatta bakari…
Yasashisa wo shiranai
kimi ga kureta yasashisa ga
garan no kono mune ni
na mo naki hikari wo
tomoshiteiru
Kodoku no fune wo kogi
kagaribi wa nageki tsudou
garan no sekai ni wa
amata no ARIA ga hibiiteiru
Pedazos de sueños
están escondidos en la noche
que no terminara que me diste
De todas las estrellas juntas
una sola desapareció
resonando en el ARIA del amanecer
Dentro de esta incesante lluvia
ya no tengo miedo del ayer
Ahora, el futuro que perdiste
acaba de empezar
Dentro de la oscuridad ilimitada
la fogata que me diste
esta iluminando
mi nueva vida
en el templo de mi corazón
Cosas que desaparecen
cosas que no cambian
y un cielo cruel que brilla
Diciendo adiós
intercambiando sonrisas
con un ARIA solitaria simultanea
Oye, ¿por cuanto tiempo una persona solitaria
deseara tener un compañero?
Tu hermoso futuro
acaba de empezar…
La amabilidad que me diste
tu que no conocías la amabilidad
esta brillando
con una luz sin nombre
en el templo de mi corazón
Remando en el bote de la soledad
las fogatas se reúnen para lamentarse
en el templo del mundo
con muchas ARIAS resonando
“English”